Huldran, le nouveau KAL d’Anna Dalvi “Knit and Knag”

Je vous présente le nouveau Kal d’Anna Dalvi, qui doit commencer le 22 novembre:

 

Theodor_Kittelsen_Huldra_forsvant

Huldra Forsvant, tableau de l’illustrateur, peintre et dessinateur norvégien Theodor Kittelsen, qui est censé représenter un homme après le départ d’une huldre. Pour une représentation de huldra, voir [1], du même auteur

Bonjour à toutes,

Nous revoilà pour un nouveau kal proposé par Anna et toujours traduit par moi-même.

Nous restons toujours dans le folkore.

« Il est temps de commencer un nouveau KAL – Huldran.
Il s’agit d’un châle en dentelle en fil fin (light fingering weight yarn – 2.25 / 3 mm). Pour plus d’information, veuillez suivre ce lien:
http://www.knitandknag.com/kals/

Huldran ou Skogsraet, (lien en français: http://fr.wikipedia.org/wiki/Huldres), donc l’Huldre ou l’Huldra est une tentatrice séduisante faisant partie du folklore scandinave. C’est une belle femme vivant dans les forêts et qui tente les hommes à la suivre dans les bois. Vue de devant, elle est magnifique, mais vue de dos, elle a soit une queue, soit un genre de cavité ressemblant à un tronc d’arbre pourri, cela dépend de l’histoire.

Il était une fois un homme marié. Il dû aller dans les bois pour rechercher des vaches qui s’étaient perdue et il rencontra une Huldra/Huldre. Elle l’attira, il fût tenté et il la suivit et passa ensuite toutes ses soirées avec elle. Mais après un certain temps, tout cela était devenu trop pour lui, relativement épuisant et fatiguant, car il ne pouvait jamais lui résister.

Il devint tellement épuisé à cause de ces rendez-vous galants qu’il ne pouvait presque plus marcher. Il ne savait que faire. Un jour, quand il vit l’Huldre, elle lui demande quel était son souci. Il lui répondit qu’il avait un problème avec un de ses taureaux – tout ce que faisait le taureau était de s’accoupler avec les vaches et il ne voulait absolument pas s’arrêter. Maintenant, le pauvre taureau est complètement anéanti, épuisé. Elle lui dit que le bois-joli (http://fr.wikipedia.org/wiki/Bois_joli) et la valériane (http://fr.wikipedia.org/wiki/Val%C3%A9riane_officinale) pour l’aider. Quand l’homme rentra chez lui, il mit du bois-joli et de la valériane dans sa poche. Quand il revint voir l’Huldre le soir suivant, elle cria « du bois-joli et de la valériane, c’est sûr; fais moi confiance pour de donner le remède! », puis elle se retourna et disparue. L’homme a été sauvé.

Le KAL commencera le 22 novembre et le modèle sera publié en 4 parties hebdomadaires, le mardi. Les inscriptions sont ouvertes, ici: http://www.knitandknag.com/kals/
Le KAL sera également sur Ravelry, dans le groupe Knit and Knag. J’espère vous voir bientôt!

/Anna
Anna Dalvi
Knit & Knag Designs
http://www.knitandknag.com/ »

Une aide, conseil etc seront dispensés en français sur Ravelry si nécessaire. N’hésitez donc pas à me contacter.

Bonne fin de journée

******

It’s time for a new mystery KAL – Huldran.
This is a lace shawl knit out of light fingering weight yarn. For more info, see
http://www.knitandknag.com/kals/

Huldran, or Skogsrået is a seductive temptress in Scandinavian folklore. She is a beautiful woman who lives in the forests, and that tempt young men to follow her into the woods. Seen from the front, she is beautiful, but seen from the back, she has either a tail or a hollow back looking like a rotten tree trunk, depending on the story.

Once upon a time, there was a married man. He went out into the woods to look for some lost cows and he met the huldra. He was tempted and went with her, and spent every evening after that with her. But after some time it was too much for him, quite draining and exhausting, as he could never resist her. He became so exhausted from their trysts, he could barely walk. He did not know what to do. Once when he saw the huldra, she asked what might be troubling him. He answered that he had a problem with one of his bulls – all the bull ever did was to mount the cows and he just wouldn’t stop. By now the bull is completely wiped out. She told him that tibast and vandelrot would do the trick. When the man got home he got some tibast and vandelrot and put it in his pocket. When he went to meet the huldra the next evening she cried out « Tibast and vandelrot is sure; fie on me for telling the cure! » And then she turned around and disappeared. And the man was safe.
The KAL starts on Nov 22 and the shawl pattern will be published in 4 weekly clues on Tuesdays. Sign-ups are now open here: http://www.knitandknag.com/kals/

And the KAL will be hosted on Ravelry, in the Knit & Knag Designs group. Hope to see you there!
/Anna
Anna Dalvi
Knit & Knag Designs
http://www.knitandknag.com/

Laissez moi un petit message

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s