Une bouquet de gui non toxique

Dans la mine d’idées qu’est le blog de Stef et sa belette « Que cache ma boîte à Belette« , vous pouvez trouver un tuto très sympa pour fabriquer votre propre boule de gui non toxique. En effet, les petites boules blanches sont jolies mais très toxiques.

Image

Stef a trouvé ce tuto sur un blog américain dans lequel vous pouvez trouver tout un tas de chose dont la fameuse « Kissing ball ».

Cliquez sur l’image pour aller directement vers le tuto.

Jetez également un coup d’oeil sur le blog de Stef, car il foumille d’idées en tout genre, du bricolage, plein d’objets de dinette en feutrine. Elle a également beaucoup d’idées pour occuper de jeunes enfants (âge maternelle 5/6 ans) pour des séances de bricolage quand il fait moche dehors.

N’hésitez donc pas.

Ucreate – Tutos de Doudoux géants

 

Si vous désirez faire des doudoux à vos enfants, j’ai découvert grâce à Ucreate des tutos tout fait sympas à fabriquer soi-même:

 

Cet éléphant a été créé par Hannah Hathaway du blog « We lived happily ever after« .

Cliquez sur la photo pour avoir le tuto, c’est en anglais mais facile à comprendre.

Dans la colonne de droite, vous avez d’autres animaux, une baleine, un dinosaure le tout à coudre soi-même. La créatrice a également une boutique Etsy où vous pouvez acheter les doudoux tous faits:http://www.etsy.com/shop/HappilyEverAfter7.

Amusez vous bien et bonne couture. Pourquoi pas en créer d’autres.

 

 

Un concours chez Dodile

Dodile organise un petit concours pour fêter son nouveau kal qui débutera le 3 décembre. Il s’agit de « Sarabande » un superbe plaid en dentelle.

Donc, la 100ème inscrite dans son groupe Ravelry « Chez Dodile » recevra le modèle du magnifique châle « Four Seasons Lace Shawl » en cadeau.

Kal « Sarabande »: le concours

Voici le message de Dodile sur son blog:

Dans mon dernier billet, je vous ai annoncé le départ du nouveau Kal « Sarabande » pour le 3 décembre prochain.

Il y a déjà beaucoup d’inscrits et cela m’a donné l’idée de mettre en place un jeu concours :

Le (la) 100ème inscrit(e) recevra en cadeau les explications du modèle « Four Seasons Lace Shawl »

Alors, à bientôt ? !

Dodile

Wovember ou le 100 % laine et la défense de cette fibre

Image

C’est un blog créé pour la défense de la vraie laine. Je parle de « vraie » car il ne faut pas oublier les étiquettes des magasins qui vous indiquent de telle ou telle pièce est en laine, et si vous regardez de plus près, quelquefois il n’y a que 5 % de laine dedans.

Lisez bien, regardez les photos, c’est très intéressant et en anglais.

De plus toutes ces personnes se battent pour que leur mouvement soit reconnu; de superbes moutons avec de belles toisons sont élevés pour nous donner cette fibre chaude et géniale à tricoter.

Pétition « Wovember » – Petition « Wovember »

We the undersigned believe that:

Nous les soussignés croyons que:

1. In the world of contemporary fashion and retail, WOOL, together with the skills, crafts and labour involved in its production, is currently being devalued through widespread misuse of the words and qualities associated with it.

Dans le monde de la mode contemporaine et du commerce en détail, le terme de WOOL – laine -, ensemble avec les compétences, les métiers et le travail qui sont impliqués dans sa production, est couramment dévalué à travers le mauvais emploi très répandu des mots et qualités qui y sont associés. 

2. Consumers are being misled, and ignorance about WOOL is being promoted, through spurious branding, marketing and product descriptions.

Les consommateurs sont induits en erreur et l’ignorance à propos de la LAINE WOOL est ainsi causée par de faux marketings et de descriptions des produits.

We agree that:

Nous sommes d’accord que:

1. A garment should not be described as ‘wool’ or turn up with the search-term ‘wool’ or ‘wool rich’ unless its sheep’s wool content is more than 50%.

Un vêtement ne devrait pas être décrit comme étant en « laine » ou être retrouvé grâce au terme de recherche sur le net de « laine » ou « riche en laine » s’il ne contient pas au moins 50 % de laine de mouton.

2. A garment with a sheep’s wool content of between 20% and 50% should only be described with the term ‘wool mix’ or ‘wool blend’ (ie not ‘wool’ or ‘wool rich’).

Un vêtement ne contenant qu’entre 20 % et 50 % de laine de mouton ne devrait être décrit qu’avec les termes « en partie composé de laine » ou « mélange de laine » (et non pas « laine » ou « riche en laine »).

3. The word WOOL should refer to sheep’s wool only, and there should be a clarification of trading standards to distinguish between different animal fibres (angora, alpaca, cashmere, and so on) which also possess their own unique properties, qualities and cachet.

Le mot WOOL LAINE ne devrait uniquement se référer  qu’à la laine, et il devrait y avoir une clarification des termes de commerce afin de distinguer les différentes fibres animales (angora, alpaga, cachemire,etc) qui elles possèdent leurs propres propriétés, qualités et cachet.

4. When a garment’s fabric is composed of mixed fibres with a sheep’s wool content of less than 50%, the word YARN should be used in place of wool when describing its composition.

Quand un tissu d’habillage est composé de fibres mélangées contenant moins de 50 % de laine de mouton, le mot FIL devrait être utilisé à la place de LAINE dans la description de sa composition.

5. Constituent fibres of a fabric should always be listed in proprortionate, descending order on a garment label, and only the first two constituent fibres should be used in the product title, marketing, or description (eg, if a garment is made up of 50% viscose, 30% cotton, 20% polyamide, 5% angora and 5% wool, only viscose and cotton should be used in the product title, marketing, or description.).

Les fibres constituant un tissu devraient être listées dans un ordre proportionnel et décroissant sur un étiquetage de vêtement et seules les deux premières fibres constituant ce produit devraient être utilisées dans le nom, le marketing ou la description de ce produit  (par ex, si un vêtement est composé de 50 % de viscose, 30 % de coton, 20 % de polyamide, 5 % d’angora et 5 % de laine, seuls la viscose et le coton devrait être utilisés dans le nom, le marketing et le descriptif ).

To sign the petition, simply leave your name and / or comment in the reply box below.

Pour signer cette pétition, laissez votre nom et / ou laissez un commentaire dans le cadre ci-dessous

Donc pour celles et ceux qui lisent mon blog, cliquez s’il vous plait sur le logo ci-dessous, vous serez directement dirigés vers le blog et à cet endroit dans les commentaires, vous pourrez laisser votre nom et/ou laisser un commentaire.

Merci beaucoup d’avoir lu cet article, car il s’agit d’un sujet très très important.

Si vous êtes prêts à défendre le terme de « Wool ou laine » pour les vêtements uniquement si ce vêtement contient au moins 50 % de laine, cliquez sur le logo ci-dessus et laissez votre nom et mail.

Florentino – Encolure

Je suis contente, mon Florentino avance bien. C’est en fait l’avantage d’être en vacances sans enfants. Et oui, je suis une mère indigne, nous nous sommes offerts une semaine de vacances avec mon mari et notre chienne.

Florentino avance donc bien et j’en suis à l’encolure à tricoter chaque côté séparément pour se retrouver ensuite pour le dos quand l’encolure sera terminée.

Les photos ne sont pas terrible, elles sont prises avec mon téléphone portable, la lumière n’est pas terrible. La batterie de mon appareil photo est à plat et évidemment j’ai oublié le chargeur à la maison, c’est malin!